Foto: A.R.
Natalia Menéndez / Directora del Festival de Teatro Clásico de Almagro
Alberto Rubio. 08/04/2016
El 39º Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro será especial por muchos motivos: los aniversarios del fallecimiento de Cervantes y Shakespeare; el 60º aniversario de las relaciones diplomáticas España-India; el número de países representados, once; las obras en cartel, 52; las representaciones, 101… Más allá de todo eso, su directora, Natalia Menéndez, destaca que este certamen, la cultura en general, “son la mejor forma de diplomacia, mucho más que la economía”.
¿Se refiere a lo que usted misma escribió en el programa de la 38ª edición: “la cultura rechaza los muros”?
Sí, claro. Si dos países quieren encontrarse, deben utilizar la cultura como un primer acercamiento. Al menos, eso sería lo más inteligente que podrían hacer. Respetando las diferentes culturas podemos entender al otro y apreciar y valorar sus diferencias.
¿El teatro traspasa la barrera del idioma?
Sin duda. Y si un político o un diplomático disfruta viendo un espectáculo de otro país, de otra cultura, entenderá mucho mejor la siguiente reunión que tenga porque sabrá calibrar, habrá percibido algo más, algo que está en la piel, no sólo en la narración.
¿Cómo se ve el Festival de Almagro en el mundo?
Recibimos propuestas de todos los continentes. Este año más de 500 proyectos de, al menos, 28 países. ¡Eso es maravilloso! Nos conocen muy bien y valoran mucho el festival. Este año participan Reino Unido, Italia, Portugal, México, Polonia, Brasil, Francia, Grecia, Uruguay e India. Además, tenemos sendos concursos en colaboración con México -“Cervantes en Rap”- y Colombia -“Dulcinea: La mujer inalcanzable”- y una exposición sobre Cervantes del ilustrador Fernando Vicente, que viajará por España y Latinoamérica a lo largo del año. Tenemos un convenio con la AECID para promover nuestros certámenes por sus centros y embajadas.
¿Qué tal la relación con las embajadas?
En general, muy buena. Nuestro mayor problema son los viajes, que encarecen la presencia de una compañía y pueden determinar que venga o no. Y ahí las embajadas nos ayudan.
En 2015 fue Corea del Sur el país invitado. Este año será India. ¿Como encajan estas visiones en Almagro?
Un festival de este calibre debe cuidar los clásicos de siempre, pero también tiene que renovarse y ofrecer puntos de vista como los orientales, donde hay una gran tradición teatral.
Corea del Sur nos ofreció dos espectáculos de gran calidad y muy fáciles de entender, uno de teatro y otro de danza, además de una exposición. Antes vino la Compañía Nacional de China. Y Japón ha tenido una presencia muy constante.
Este año, India traerá un espectáculo de Kathakali, que es Patrimonio de la Humanidad. Sólo Peter Brook lo había hecho antes con Shakespeare. La Casa India nos ofreció la posibilidad de hacerlo con el Quijote y pensamos que era el momento, aprovechando que coinciden el cuarto centenario de Cervantes y los 60 años de relaciones diplomáticas hispano-indias. Es miel sobre hojuelas.
¿Cómo encaja el Kathakali con el Quijote?
El Kathakali es una forma muy cerrada de expresión gestual, con una parte estética muy marcada. En él, los colores y los movimientos significan muchas cosas. Vamos a jugar con esas claves y con una obra universal española, bajo la dirección de un español, Ignacio García, para hacer un doble viaje: entender el Kathakali con las referencias que tenemos del Quijote, y abrir este teatro indio a una historia occidental.
¿Cómo cree que lo acogerán los espectadores?
Espero que con curiosidad. Además, queremos invitar al público a ver el proceso de maquillaje, que lleva tres o cuatro horas, para que pueda entrar en el rito del Kathakali. Creo que será enriquecedor.
Es el año de Cervantes. ¿Podríamos haber hecho más en España?
Además de más, podríamos haberlo hecho mejor. Falta una dirección sobre qué queremos mostrar de Cervantes, desde que punto de vista, a qué sectores. A nuestro nivel, en esta edición tendremos 23 espectáculos, con 37 representaciones, 6 exposiciones y dos eventos especiales sobre Cervantes. Más de un tercio de los 52 espectáculos programados.
No se han olvidado de Shakespeare tampoco…
¡Por supuesto que no! Es uno de los países destacados en la programación junto a Polonia. Hemos colaborado mucho y bien con el British Council, que ha hecho un trabajo enorme para que tengamos 14 espectáculos y 18 representaciones de obras de Shakespeare, además de un pequeño ciclo de cine.
SUS FAVORITOS
[col type=»one-third»]
[box style=»0″]UN LUGAR
«Formentera, una isla de tranquilidad con muy poca gente».
[/box]
[/col]
[col type=»one-third»]
[box style=»0″]UN LIBRO
«Siempre me gustó “La lámpara maravillosa”, de Valle-Inclán».
[/box]
[/col]
[col type=»one-third last»]
[box style=»0″]UN PLATO
«Me encanta cualquier clase de arroz que tenga marisco».
[/box]
[/col]