Categories: EspañaPortada

El CNI auspicia el primer diccionario español sobre inteligencia y seguridad

Diccionario español sobre inteligencia y seguridad.

 

The Diplomat. Madrid.

 

El Centro Nacional de Inteligencia ha auspiciado el primer diccionario español sobre inteligencia y seguridad que contiene 1.500 términos definidos en español con sus correspondientes traducciones al inglés, francés y portugués. La presentación del libro se realizará hoy en el Instituto Cervantes.

 

La editorial responsable de este diccionario (LID) explica que este manual tiene como objetivo avanzar y profundizar en el estudio de la inteligencia, los servicios de inteligencia y su papel en la toma de decisiones en seguridad, política exterior y economía.

 

Este diccionario es el resultado del trabajo de 23 expertos de ambos lados del Atlántico, dirigidos por Antonio M. Díaz Fernández, profesor de Ciencia Política y Administración de la Universidad de Cádiz. Incluye, a la par, unos prácticos diccionarios inversos del inglés, francés y portugués al español, además de gráficos y tablas de uso frecuente.

 

[hr style=»single»]

El libro recoge términos relacionados con diplomacia, seguridad y terrorismo, entre otros

[hr style=»single»]

 

A lo largo de la obra cada concepto aparece definido de forma sencilla, para cubrir las palabras especializadas de estructuras de inteligencia, una serie de términos como fuentes, análisis, diseminación y operaciones  encubiertas, inteligencia económica, inteligencia competitiva, inteligencia militar, diplomacia, espionaje, terrorismo, seguridad, ética, guerra fría, recursos humanos, aspectos legales, criptografía o criptología.

 

Este manual se convertirá en una obra de consulta para todo aquel que quiera completar su formación y estar al día en el mundo de la inteligencia y la seguridad con un enfoque internacional. Servirá tanto para profesionales que desarrollen su actividad en este ámbito, como profesores, estudiantes universitarios, periodistas o traductores especializados.

 

El director de la Real Academia Española, José Manuel Blecua, adelantó que el manejo y consulta de esta obra se transformará para un lingüista «en un corpus real de siglas, completa colección nacional e internacional, enumeración de tratados y acuerdos vigentes en su gran mayoría ampliamente estudiados en sus detalles más importantes y palabras que han adquirido acepciones distintas, empezando por la propia palabra del título: inteligencia”.

 

 

Alberto Rubio

Share
Published by
Alberto Rubio

Recent Posts

Las palabras de Puente sobre Milei provocan un conflicto diplomático con Argentina

Las palabras del ministro de Transportes, Óscar Puente, en las que acusó al presidente argentino,…

6 horas ago

Albares aborda con los embajadores asiáticos el peso geopolítico “crucial” de la región Asia-Pacífico

​El ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares, mantuvo ayer un encuentro con los embajadores…

14 horas ago

La ONU insta a España a preservar la memoria histórica frente a las leyes de concordia de PP y Vox

La ONU ha instado al Gobierno de España a que «tome las medidas necesarias» para…

14 horas ago

España encabeza la lista de los países más longevos de la UE

Los españoles son los ciudadanos de la Unión Europea con mayor esperanza de vida, según…

14 horas ago

La Corte Federal de EE.UU. capacita a España para averiguar quién compró el Pegasus que espió a Sánchez

La Corte Federal de Primera Instancia del Distrito Norte de California, en el caso No. 19-cv-07123-PJH, WhatsApp…

14 horas ago

Óscar Puente acusa a Milei de “ingerir sustancias”

El ministro de Transportes, Óscar Puente, acusó ayer de ingerir “sustancias” al presidente de Argentina, Javier…

15 horas ago