<h6><strong>The Diplomat</strong></h6> <h4><strong>El Instituto Cervantes ha advertido de la necesidad de “replantear la acción exterior” del Estado para fomentar “la internacionalización” del español como lengua extranjera.</strong></h4> La recomendación figura en el libro “El español a escena: análisis de su promoción internacional y nuevas propuestas”, presentado este pasado lunes, 19 de enero, en la sede del Instituto Cervantes en Madrid. La obra revisa los retos a los que se enfrenta la promoción internacional del español como lengua extranjera y pone el foco en la necesidad de mejorar la coordinación de las instituciones españolas que tienen competencias en este ámbito. El libro, editado por la Universidad de Jaén y en cuya elaboración ha colaborado el propio Instituto Cervantes, pone de manifiesto que el Estado necesita “replantear su acción exterior en el ámbito de la internacionalización” del español como lengua extranjera y propone, a tal fin, la creación de una estructura o un protocolo en la Administración pública española que “permita una estrategia de país, con el objetivo no solo de coordinar, sino también de ordenar y racionalizar este sector”. La obra apunta también a que la estructura institucional española de acción exterior en este ámbito ha crecido “de manera desequilibrada”. “Se constata la parálisis para reordenar, reducir o incluso cerrar algunos centros de la red institucional en el exterior que no satisfagan sus objetivos, al tiempo que no se atienden ángulos muertos que podrían ser determinantes para el futuro del español en el mundo, como su presencia como lengua extranjera en el sector universitario o en secundaria en países de gran proyección demográfica”, afirman los autores del libro. Entre los datos incluidos en “El español a escena”, figura una tipología de países en función de su grado de institucionalización del español como lengua extranjera y pone de relieve la relación directa entre la presencia institucional española y el volumen de estudiantes de español. En este sentido, el libro subraya la importancia de reforzar la planificación estratégica en los países en los que el español aún no está plenamente implantado, pero presentan un alto potencial de crecimiento. Así, en el caso de la alta institucionalización, el libro incluye a países como Alemania, Francia, Italia, Noruega, Reino Unido o Estados Unidos, entre otros. En el caso de la media institucionalización, con escasa presencia de instituciones españolas y con presencia muy reciente del español presente como lengua extranjera en la educación secundaria reglada pública, están China, India, Madagascar o Tailandia. En el caso de la baja institucionalización, con escasa o nula presencia de instituciones españolas y sin presencia del español en la educación secundaria reglada pública, figuran países como Indonesia, Nigeria o Mozambique. “Para que todo lo anterior se asiente sobre unas bases sólidas, es preciso que la generación de datos e información sobre el español en el mundo dé un salto cualitativo: hay un carácter fragmentario, desigual y poco actualizado del grupo de estudiantes de español, y una escasísima información sobre profesorado, centros de enseñanza e instituciones de apoyo existentes en diferentes países y regiones”, lamentan los autores de este estudio.