<h6><strong>Eduardo González</strong></h6> <h4><strong>El Gobierno español presentará hoy, durante la reunión del Consejo de Asuntos Generales (CAG) de la UE, un memorándum oficial con los argumentos “sólidos y legítimos” de España para solicitar que el catalán, el euskera y el gallego sean lenguas oficiales de la Unión, según informó ayer en Bruselas el ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares.</strong></h4> <strong>“Este memorándum ya ha sido distribuido”</strong>, declaró el ministro a su llegada al Consejo de Asuntos Exteriores de la UE, que se celebró ayer en Bruselas, un día antes del segundo CAG de la Presidencia belga, que incluye en su agenda un “cambio de impresiones” sobre la propuesta de España para modificar el reglamento “por el que se fija el régimen lingüístico de la Comunidad Económica Europea”. “Tanto las instituciones europeas como todos los socios de la UE” reconocen que “los argumentos de España para solicitar que euskera, catalán y gallego sean lenguas oficiales de la UE son sólidos y son legítimos”, prosiguió Albares. <strong>“Ahora están todos en un único documento, negro sobre blanco, que se distribuyó el viernes pasado como documento oficial del Consejo y, por lo tanto, nadie podrá decir que necesita más tiempo de reflexión o que no los ha conocido”</strong>, añadió. “Lleva ya muchos meses en la mesa del Consejo de Asuntos Generales”, pero “mañana (por hoy) damos un paso más”, declaró Albares. “No hay vetos, por supuesto”, porque si los hubiera “no podríamos llevarlo”, precisó. “Yo creo que ya le ha quedado claro a todos nuestros socios, pero todavía les quedará más claro mañana (por hoy), que esta es una reivindicación que el Gobierno de España no va a abandonar, porque es nuestra identidad nacional y porque la UE debe proteger tanto la identidad nacional de todos los Estados como el multilingüismo”, advirtió Albares. “Hay una realidad constitucional en España, muy particular dentro de lo que es el régimen multilingüístico de muchos países en Europa, que Europa no puede desconocer”, agregó. Asimismo, el ministro solicitó al <strong>Partido Popular</strong>, como ya ha hecho “en sede parlamentaria en muchas ocasiones en Madrid, en la Comisión de UE, en la Comisión de Asuntos Exteriores”, que “colabore y apoye esta reivindicación del Gobierno de España”, porque “es parte de una familia que está representada mayoritariamente en torno a la mesa del Consejo Europeo, y tiene muchos eurodiputados”. “<strong>Si el Partido Popular quisiera, mañana mismo</strong>, en la mesa del Parlamento Europeo, podríamos convertir en lenguas de trabajo al catalán, al euskera y al gallego, y si nos ayudara a seguir explicando mejor a los países representados en el Consejo de su familia política, podríamos conseguir también esa oficialidad”, manifestó. La modificación del régimen lingüístico europeo para oficializar el catalán, el euskera y el gallego en el seno de la Unión Europea fue uno los compromisos entre el presidente del Gobierno, Pedro Sánchez, y los independentistas catalanes de Junts para conseguir su apoyo en la investidura. Por ello, el Gobierno aprovechó la Presidencia española del Consejo de la UE para introducir el tema en cuatro reuniones consecutivas del Consejo de Asuntos Generales (19 de septiembre, 24 de octubre, 15 de noviembre y 12 de diciembre de 2023), en dos de las cuales compareció incluso Albares, algo inusual en este tipo de encuentros. Pese a esa insistencia, las cuatro reuniones concluyeron sin ninguna decisión concreta, salvo el compromiso de remitir el asunto a la futura Presidencia belga. La agenda del primer CAG del semestre belga, celebrado el 29 de enero, no incluyó la oficialidad de las lenguas cooficiales españolas en la Unión, pero el asunto sí figura en la agenda del CAG de mañana.